1 Mojzes 28:22 - Slovenski standardni prevod22 Ta kamen pa, ki sem ga postavil za spomenik, bo Božja hiša. In od vsega, kar mi boš dal, ti bom zagotovo dajal desetino.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja22 in ta kamen, ki sem ga postavil za spomenik, bo hiša božja in od vsega, kar mi boš dal, ti bom daroval desetino.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod22 in to kamenje, katero sem postavil v spomenik, bodi hiša Božja; in karkoli mi boš dal, od vsega ti dam desetino. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158422 Inu leta Kamen, kateri ſim jeſt gori poſtavil, k'enimu snaminju, ima ena Boshja hiſha biti: Inu od vſiga kar ti meni daſh, hozhem jeſt tebi deſſetino dati. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |