Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 25:31 - Slovenski standardni prevod

31 Jakob je rekel: »Prej mi prodaj svojo pravico prvorojenstva!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

31 Jakob pa mu je odgovoril: »Prodaj mi poprej svoje prvorojenstvo!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

31 Jakob pa reče: Prodaj mi danes svoje prvorojenstvo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

31 Iacob pak je odgovoril: Predaj meni danas tvoje pèrvorojſtvu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 25:31
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ezav je rekel Jakobu: »Daj mi, da pogoltnem malo rdečega, tega rdečega, kajti ves onemogel sem.« Zato je dobil ime Edóm.


Ezav je rekel: »Vidiš, da umiram, čemu mi bo prvorojenstvo?«


Ezav je rekel: »Mar mu je zato ime Jakob, ker me je dvakrat ogoljufal? Vzel mi je pravico prvorojenstva, zdaj pa mi je vzel še blagoslov.« Rekel je: »Ali nisi prihranil nobenega blagoslova zame?«


Rekel mu je: »Kako ti je ime?« Pa je rekel: »Jakob.«


Sinovi Izraelovega prvorojenca Rubena – on je bil namreč prvorojenec; ker pa je oskrunil posteljo svojega očeta, je bilo njegovo prvorojenstvo dano sinovoma Izraelovega sina Jožefa. Tako v rodovniku ni bil vpisan kot prvorojenec.


Čeprav je Juda dobil premoč med svojimi brati in je iz njega izšel vladar, je imel prvorojenstvo Jožef.


na dan, ko deli sinovom premoženje v dediščino, ne sme dati prvenstva sinu ljubljene v škodo sinu neljubljene, ki je prvorojenec,


temveč mora priznati prvorojenca, sina neljubljene, in mu dati dvojni delež od vsega, kar se najde pri njem. Kajti ta je prvenec njegove moči, njemu gre pravica prvorojenstva.


Nihče naj ne bo nečistnik ali posvetnjaški, kakor Ezav, ki je za eno jed prodal pravice svojega prvorojenstva.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ