Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 2:5 - Slovenski standardni prevod

5 še ni bilo nobenega poljskega grmičja na zemlji in trava še ni rastla na polju, kajti Gospod Bog še ni pošiljal dežja na zemljo in ni še bilo človeka, da bi polje obdeloval.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 še ni bilo nobenega poljskega bilja na zemlji in nobeno poljsko zelišče še ni poganjalo; zakaj Gospod Bog še ni pošiljal dežja na zemljo in ni bilo človeka, ki bi bil polje obdeloval,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 in ni bilo še nobenega bilja poljskega na zemlji, in vsa zelenjava poljska še ni bila pognala; ker ni bil Gospod Bog poslal dežja na zemljo, in ni bilo človeka, ki bi obdeloval zemljo;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 inu vſa shlaht Drivéſſa na Púli, prejden ſo bila na Semli, inu vſa shlaht Seliſha na Púli, prejden ſo raſla: Sakaj GOSPVD Bug nej ſhe bil puſtil deshiti na Semlo, inu nej bilu Zhlovéka, kateri bi bil Semlo delal:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 2:5
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Iz zemlje pa se je vzdigovala vlaga in namakala vso površino polja.


In Gospod Bog je odpravil človeka iz edenskega vrta obdelovat zemljo, iz katere je bil vzet.


Ko boš obdeloval zemljo, naj ti ne daje več svoje moči, blodil in begal boš po svetu.«


Nato je rodila njegovega brata Abela. In Abel je pasel drobnico, Kajn pa je obdeloval zemljo.


Za živino pusti poganjati travo, za človekovo delo zelišče, da pridobiva kruh iz zemlje.


Od konca zemlje dvigne meglice, za dež dela bliske, iz svojih shramb privede veter.


On je naredil zemljo s svojo močjo, utemeljil svet s svojo modrostjo in s svojo razumnostjo razpel nebo.


Ko zadoni njegov glas, zašumijo vode na nebu, on vzdiguje meglo od konca zemlje; ob dežju dela bliske in iz svojih shramb spušča veter.


Ali so med puhlimi maliki narodov taki, ki morejo prinesti dež? Ali daje plohe sámo nebo? Mar nisi ti tisti, Gospod, naš Bog? Zato upamo vate, saj ti delaš vse to!


da boste postali sinovi svojega Očeta, ki je v nebesih. On namreč daje svojemu soncu, da vzhaja nad hudobnimi in dobrimi, ter pošilja dež pravičnim in krivičnim.


Kajti prst, ki pije nanjo pogosto padajoči dež in rodi koristne rastline tistim, ki jo obdelujejo, je deležna Božjega blagoslova.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ