Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 2:13 - Slovenski standardni prevod

13 Drugi reki je ime Gihon. Ta teče okoli vse dežele Kuš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Drugi reki je ime Gehon; ta obteka vso deželo Kuš.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 In ime drugi reki je Gihon, ta, ki obteka vso pokrajino Kuševo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 Tej drugi vodi je ime Gihon, katera tezhe okuli vſe Deshele téh Murou.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 2:13
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hamovi sinovi so Kuš, Micrájim, Put in Kánaan.


Kušu se je rodil Nimród, ta je prvi postal junak na zemlji.


Ena od njih se imenuje Pišón. Ta teče okoli vse dežele Havíla, v kateri je zlato –


in zlato te dežele je dobro; tam je tudi bdelij in kamen oniks.


Tretji reki je ime Tigris. Ta teče vzhodno od Asúrja. Četrta reka pa je Evfrat.


Tisti dan bo Gospod spet iztegnil svojo roko, da odkupi ostanek svojega ljudstva, ki bo ostal v Asiriji in Egiptu, v Patrósu, Etiopiji in Elámu, v Šinárju, Hamátu in na morskih obrežjih.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ