Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 17:12 - Slovenski standardni prevod

12 Osem dni po rojstvu naj bodo obrezani vsi moški iz roda v rod, najsi bodo rojeni v hiši ali pridobljeni za denar od katerega koli tujca, ki ni izmed tvojih potomcev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Osem dni po rojstvu naj se obreže pri vas vsak moški, od roda do roda, doma rojeni in za denar kupljeni od katerega koli tujca, ki ni iz tvojega zaroda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 Osem dni po porodu naj se obreže vsak moški po rodovih vaših, rojen doma ali kupljen z denarjem od katerihkoli tujcev, ki niso iz tvojega semena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 Slejdni Hlapzhih, hadar bo oſſem dny ſtar, ſe ima obrésati mej vami, pèr vaſhih shlahtah. Lih taku kar bo drushine v'tuoji Hiſhi rojenu, inu kuplenu od vſéh ptuih, kateri néſo od tvojga Sémena: kateri bo v'tvoji hiſhi rojen, inu kuplen, ſe ima obrésati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 17:12
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abraham je vzel sina Izmaela, vse, ki so bili rojeni v hiši, in vse, ki so bili pridobljeni za denar, vse moške izmed ljudi Abrahamove hiše, in obrezal meso njihove prednje kožice še isti dan, kakor mu je Bog naročil.


Ko je bil sin Izak star osem dni, ga je Abraham obrezal, kakor mu je Bog zapovedal.


Vsak suženj pa, kupljen za denar, sme jesti od njega, če ga obrežeš.


Bodite mi sveti ljudje; ne jejte mesa na polju raztrganih živali; vrzite ga psom!


Osmi dan naj se obreže meso njegove prednje kožice.


Osmi dan so prišli dete obrezat. Po očetu so mu hoteli dati ime Zaharija,


Ko je bilo dopolnjenih osem dni in so dete obrezali, so mu dali ime Jezus, kakor je bil imenovan po angelu, preden je bil spočet v telesu.


In dal mu je zavezo obrezovanja; in tako se mu je rodil Izak, katerega je obrezal osmi dan, in Izaku Jakob in Jakobu dvanajst očakov.


Jud namreč ni tisti, ki je to v očitnem, pa tudi obreza ni tista, ki je to v očitnem, v mesu;


obrezan sem bil osmi dan, sem iz izraelskega ljudstva, iz Benjaminovega rodu, Hebrejec izmed Hebrejcev, po postavi farizej,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ