Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 16:15 - Slovenski standardni prevod

15 Potem je Hagára Abramu rodila sina. Abram je dal sinu, ki ga je rodila Hagára, ime Izmael.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

15 Agara je potem rodila Abramu sina in Abram je dal sinu, ki mu ga je rodila Agara, ime Izmael.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

15 Rodila je torej Agara Abramu sina; in Abram je imenoval sina svojega, ki ga je Agara rodila, Izmaela.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

15 Inu Agar je Abramu rodila eniga Synu. Inu Abram je ſvojga Synu, kateriga je njemu Agar rodila, imenoval Ismael.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 16:15
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In Gospodov angel ji je rekel: »Glej, spočela si in rodila boš sina; daj mu ime Izmael, kajti Gospod te je slišal v tvoji stiski.


Zato se vodnjak imenuje Beêr Laháj Roí; glej, je med Kadešem in Beredom.


Ko je Hagára Abramu rodila Izmaela, je bil Abram star šestinosemdeset let.


Abraham je rekel Bogu: »O da bi le Izmael živel pred teboj!«


Tudi glede Izmaela sem te uslišal; glej, blagoslovil ga bom in ga naredil rodovitnega ter ga silno namnožil; dvanajst knezov se mu bo rodilo in naredil bom iz njega velik narod.


To je rodovnik Abrahamovega sina Izmaela, ki ga je Abrahamu rodila Egipčanka Hagára, Sarina dekla.


Sinova Izak in Izmael sta ga pokopala v votlini Mahpéli na polju Efróna, sina Hetejca Coharja, nasproti Mamreju,


Šel je torej k Izmaelu in si vzel k svojima ženama za ženo še Mahaláto, hčer Abrahamovega sina Izmaela, Nebajótovo sestro.


Dajmo, prodajmo ga Izmaelcem, naša roka pa naj se ga ne dotakne, saj je naš brat, naše meso.« Bratje so ga ubogali.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ