Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 15:11 - Slovenski standardni prevod

11 Ptice roparice so se spuščale na trupla, Abram pa jih je odganjal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

11 In ptice roparice so se spuščale na trupla živali, Abram pa jih je odganjal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

11 Ko so pa ptice roparice planile na trupla ta, jih je Abram odganjal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

11 Inu Ptice ſo doli na to mèrho padale: ali Abram je nje odgajnal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 15:11
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Vzel je torej zanj vse te živali, jih razpolovil in položil vsako polovico nasproti drugi, le ptic ni razpolovil.


Ko se je sonce nagibalo k zatonu, je Abrama obšel trden spanec in glej, polastila se ga je groza in gost mrak je padel nanj.


S svojimi ustnicami oznanjam vse sodbe tvojih ust.


Reci: Tako govori Gospod Bog: Velik orel z velikimi perutmi, z dolgimi krili, poln perja pisanih barv, je prišel na Libanon. Zgrabil je vrh cedre,


Bil pa je še en velik orel z velikimi perutmi in gostim perjem. In glej, ta trta je obrnila korenine proti njemu in stezala veje k njemu, da bi jo namakal bolj kot greda, v katero je bila vsajena.


Ko je sejal, je nekaj semena padlo ob pot. Priletele so ptice in ga pozobale.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ