Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 10:6 - Slovenski standardni prevod

6 Hamovi sinovi so Kuš, Micrájim, Put in Kánaan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 Kamovi sinovi: Kus, Mesraim, Fut in Kanaan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 Sinovi Hamovi pa: Kuš in Mizraim in Put in Kanaan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 HAmovi Otroci ſo Hus, Mizraim, Put inu Kenaan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 10:6
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Njihovi potomci so se razdelili kot narodi po otokih in deželah, vsak s svojim jezikom, po svojih rodbinah in narodih.


Drugi reki je ime Gihon. Ta teče okoli vse dežele Kuš.


Ko je bil Noe star petsto let, so se Noetu rodili Sem, Ham in Jafet.


Noetovi sinovi, ki so odšli iz ladje, so bili Sem, Ham in Jafet. Ham je Kánaanov oče.


Ham, Kánaanov oče, je videl nagoto svojega očeta in je šel to pravit obema bratoma, ki sta bila zunaj.


Našli so obilno in dobro pašo. Dežela je bila zelo razsežna, tiha in mirna, kajti prejšnji tamkajšnji prebivalci so bili Hamovega rodu.


Izrael je prišel v Egipt, Jakob je gostoval v Hamovi deželi.


Med njimi sta oznanila besede njegovih znamenj, čudeže v Hamovi deželi.


čudovita dela v Hamovi deželi, strašne reči ob Trstičnem morju.


udaril je vse prvorojence v Egiptu, prvi sad moči v Hamovih šotorih.


Tisti dan bo Gospod spet iztegnil svojo roko, da odkupi ostanek svojega ljudstva, ki bo ostal v Asiriji in Egiptu, v Patrósu, Etiopiji in Elámu, v Šinárju, Hamátu in na morskih obrežjih.


Planite v boj, konji, odvihrajte, bojni vozovi, naj odrinejo, junaki: Kuš in Put, ščitonosci, in Ludéjci, lokostrelci!


Perzijci, Ludéjci in Putéjci so bili v tvoji vojski, tvoji vojščaki. Ščit in čelado so obešali v tebi, ti so ti dajali sijaj.


Perzijci, Etiopci in Putéjci so z njimi, vsi s ščitom in čelado.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ