Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Mojzes 1:29 - Slovenski standardni prevod

29 Bog je rekel: »Glejta, dajem vama vse zelenje s semenom, ki raste po vsej zemlji, in vse sadno drevje, katerega sadje nosi seme. Naj vama bo v hrano.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

29 In Bog je rekel: »Glejta, dal sem vama vse bilje s semenom na vsej zemlji in vse drevje, na katerem je sad s semenom: naj vama bo v živež;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

29 In reče Bog: Glejta, dal sem vama vso zelenjavo, ki rodeva seme, katera je na površju vse zemlje, in vse drevje, na katerem je sad drevesni, ki rodeva seme: bodi vama v hrano.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

29 INu Bug je rekàl: Pole, jeſt vam dam vſe shlaht Séle, kateru ſe saſéva na vſej Semli, inu vſa rodovita Drivéſſa, inu Drivèſſa, katera ſe saſſévajo, k'vaſhi jédi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Mojzes 1:29
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gospod Bog je človeku zapovedal in rekel: »Z vseh dreves v vrtu smeš jesti,


Ti pa si vzemi vsakršnega živeža, kar boš potreboval za hrano, in ga spravi pri sebi, da se boste mogli hraniti ti in oni.«


Vse, kar se giblje in živi, naj vam bo za živež, tudi vse zelene rastline vam dajem.


Kajti s tem sodi ljudstva, daje hrano za obilje.


Hrano je dal tistim, ki se ga bojijo, na veke se spominja svoje zaveze.


Nebesa so Gospodova nebesa, zemljo pa je dal človeškim sinovom.


ki daje kruha vsemu mesu, ker na veke traja njegova dobrota;


ki pomaga do pravice zatiranim, daje kruha lačnim; Gospod osvobaja jetnike.


On daje njen živež živini, mladim vranom, ki kličejo.


Davidov psalm. Gospodova je zemlja in kar jo napolnjuje, zemeljski krog in njegovi prebivalci.


Ta prebiva na višavah, trdnjave na pečinah so mu varno bivališče, svoj kruh dobiva, voda mu je zagotovljena.


Zato, glej, ji zagradim pot s trnjem, jo ogradim z ograjo, da ne najde svojih steza.


In vendar ob tem sebe ni pustil brez pričevanja, saj vam je izkazoval dobrote: z neba je pošiljal deževje in rodovitne čase, dajal vam je hrano in vam srca napolnjeval z veseljem.«


Zakaj v njem živimo, se gibljemo in smo. Ali kakor so povedali nekateri od vaših pesnikov: ›… saj smo po rodu iz njega.‹


Ti bodo branili ženitev in uživanje nekaterih jedi, ki jih je ustvaril Bog, da bi jih z zahvaljevanjem uživali tisti, ki verujejo in so spoznali resnico.


Bogatašem tega sveta naročaj, naj se ne prevzamejo in naj ne naslanjajo svojega upanja na nezanesljivost bogastva, temveč na Boga, ki nam obilno daje vsega v uživanje.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ