Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kroniška 8:7 - Slovenski standardni prevod

7 Naamán, Ahijá in Gerá; le-ta jih je izgnal; rodila sta se mu Uzá in Ahihúd.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Naaman, Ahija in Gera; le-ta jih je pregnal; imel pa je sina Oza in Ahiuda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 namreč Naaman, Ahija in Gera, ta jih je odpeljal; in rodil je Uza in Ahihuda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Belavi otroci pak ſo bily, Ezbon, Vſi, Vſiel, Ierimot inu Iri, ty pet, Viudi v'hiſhi téh ozhetou, junazhki ludje. Inu je bilu ſhtivenih dva inu dvajſſeti taushent inu ſhtiri inu trydeſſeti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kroniška 8:7
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tile pa so Ehúdovi sinovi. Bili so družinski poglavarji prebivalcev Gebe. Izgnali so jih v Manáhat:


Šaharájimu so se na moábski planoti – potem, ko je odpustil svoji ženi, Hušímo in Baáro – rodili


Ahíja, sin Ahitúba, Ikabódovega brata, sinú Pinhása, sinú Élija, Gospodovega duhovnika v Šilu, je nosil efód. Tudi ljudstvo ni vedelo, da je Jonatan odšel.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ