Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kroniška 7:22 - Slovenski standardni prevod

22 Njihov oče Efrájim je veliko dni žaloval in njegovi bratje so ga prišli tolažit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

22 Njih oče Efraim je dolgo žaloval, tolažit so ga prišli njegovi bratje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

22 In njih oče Efraim je žaloval veliko dni, in bratje njegovi so ga prišli tolažit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

22 Kahatou ſyn pak je bil Amminadab, tiga ſyn je bil Korah, tiga ſyn je bil Aſsir,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kroniška 7:22
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko so trije Jobovi prijatelji slišali o vsem hudem, ki je prišlo nadenj, so prišli vsak iz svojega kraja: Elifáz Temánec, Bildád Suhéjec in Cofár Naámčan. Dogovorili so se namreč, da pojdejo skupaj, mu izrazijo sožalje in ga potolažijo.


In Jakob je pretrgal svoja oblačila, si ogrnil ledja z raševino in dolge dneve žaloval za sinom.


Veliko Judov je prišlo k Marti in Mariji, da bi ju tolažili zaradi njunega brata.


njegov sin Zabád, njegov sin Šutélah, Ezer in Elád. Možje iz Gata, rojeni v deželi, pa so jih ubili, ker so prišli ropat njihovo živino.


Šel je k svoji ženi; spočela je in rodila sina. Imenoval ga je Berijá, ker se je to zgodilo, ko je bila nesreča v njegovi hiši.


Vzdignili so se vsi njegovi sinovi in vse njegove hčere, da bi ga tolažili, pa se ni dal potolažiti. Rekel je: »Zares, žalujoč pojdem k sinu pod zemljo.« Tako ga je oče objokoval.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ