Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kroniška 3:13 - Slovenski standardni prevod

13 njegov sin Aház, njegov sin Ezekíja, njegov sin Manáse,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 njegov sin Ahaz, njegov sin Ezekija, njegov sin Manase,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 tega sin Ahaz, tega sin Ezekija, tega sin Manase,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 tiga ſyn je bil Ahas, tiga ſyn je bil Hiſkia, tiga ſyn je bil Manaſſe,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kroniška 3:13
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

V sedemnajstem letu Remaljájevega sina Pekaha je postal kralj Aház, sin Judovega kralja Jotáma.


Ko je Aház legel k svojim očetom, je bil pokopan pri svojih očetih v Davidovem mestu. Namesto njega je postal kralj njegov sin Ezekíja.


V tretjem letu Elájevega sina Hošéa, Izraelovega kralja, je zavladal Ezekíja, sin Judovega kralja Aháza.


Ko je Ezekíja legel k svojim očetom, je namesto njega postal kralj njegov sin Manáse.


njegov sin Amacjá, njegov sin Azarjá, njegov sin Jotám,


V dneh Judovega kralja Ezekíja pa so prišli ti poimensko popisani, udarili po njihovih šotorih, pa tudi po Meunéjcih, ki so jih našli tam, jih z zakletvijo pokončali do tega dne ter se nastanili na njihovem mestu; kajti tam je bila paša za njihovo drobnico.


Ezekíja je imel petindvajset let, ko je postal kralj, in devetindvajset let je kraljeval v Jeruzalemu. Njegovi materi je bilo ime Abíja; bila je Zeharjájeva hči.


Manáse je imel dvanajst let, ko je postal kralj, in petinpetdeset let je kraljeval v Jeruzalemu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ