Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kroniška 27:25 - Slovenski standardni prevod

25 Kraljeve zakladnice je nadzoroval Adiélov sin Azmávet, zakladnice po deželi, v mestih, vaseh in stolpih pa Uzíjev sin Jonatan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

25 Kraljeve zaklade je nadziral Adielov sin Azmot, zaklade po deželi, v mestih, vaseh in stolpih pa Ozijev sin Jonatan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

25 In nad kraljevimi zakladi je bil Azmavet, sin Adielov; in nad zakladi po deželi, v mestih in po vaseh in gradovih je bil Jonatan, sin Uzijev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

25 Njegou brat pak Elieſer je imèl eniga ſynu, Rehabia, tiga ſyn je bil Ieſaja, tiga ſyn je bil Ioram, tiga ſyn je bil Sihri, tiga ſyn je bil Selomit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kroniška 27:25
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Med njimi je bilo deset mož, ki so Jišmaélu rekli: »Nikar nas ne usmrti, na polju imamo skrite zaloge pšenice, ječmena, olja in medu.« Tedaj je odnehal in jih ni pobil kakor njihove brate.


Tudi v puščavi je sezidal stolpe in skopal veliko vodnjakov. Imel je namreč veliko živine v Šéfeli in na planjavi, poljedelce in vinogradnike na gričevnatem svetu in na rodovitnih krajih; kajti ljubil je zemljo.


Asá pa je vzel srebro in zlato iz zakladnic Gospodove hiše in kraljeve hiše in ga poslal arámskemu kralju Ben Hadádu, ki je bival v Damasku, s sporočilom:


Ezekíja je izročil vse srebro, ki se je našlo v Gospodovi hiši in v zakladnicah kraljeve hiše.


Postavili so jim torej priganjače pri tlaki, da bi jih stiskali s težkimi deli; tako so zidali za faraona skladiščni mesti Pitóm in Ramesés.


Zbral je ves živež sedmih let, ki so nastopila v egiptovski deželi, in ga naložil po mestih; živež s polja okoli vsakega mesta je spravil vanj.


Cerújin sin Joáb je začel šteti, pa ni končal; zaradi tega je namreč prišel gnev nad Izraela. Zato število ni prišlo v poročilo v Letopisih kralja Davida.


Poljske delavce, ki so obdelovali zemljo, je nadzoroval Kelúbov sin Ezrí;


Tedaj so prostovoljno darovali družinski poglavarji, voditelji Izraelovih rodov, poveljniki tisočnij in stotnij in kraljevi upravniki.


David je zbral v Jeruzalemu vse Izraelove kneze, voditelje rodov, poveljnike oddelkov, ki so služili kralju, poveljnike tisočnij in stotnij, upravnike vsega premoženja in živine, kar so ju imeli kralj in njegovi sinovi, z dvorniki, junaki in vsemi hrabrimi vojaki.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ