Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kroniška 23:1 - Slovenski standardni prevod

1 Ko se je David postaral in bil zelo v letih, je za kralja nad Izraelom postavil svojega sina Salomona.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

1 Ko se je David postaral in bil zelo v letih, je za kralja nad Izraelom postavil svojega sina Salomona.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

1 David je torej, ko je bil star in dni svojih sit, postavil Salomona, sina svojega, za kralja nad Izraelom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

1 INu David je rekàl v'kup ſpraviti te ptuje, kateri ſo v'Israelſki Desheli bily, inu je poſtavil Shtamezarje, de bi kamenje resali, de bi ſe Boshja hiſha sydala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kroniška 23:1
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abraham je izdihnil in umrl v visoki starosti, star in nasičen z dnevi, in bil pridružen svojim ljudem.


Potem je Izak izdihnil in umrl, star in nasičen z dnevi, in bil je pridružen svojim ljudem. Pokopala sta ga sinova Ezav in Jakob.


Kralj David se je postaral in prišel v leta. Zavijali so ga v odeje, pa se ni mogel ogreti.


Če se je to zgodilo po volji mojega gospoda kralja, zakaj nisi obvestil svojega služabnika, kdo bo sedèl na prestolu mojega gospoda kralja za njim?«


kakor sem ti prisegel pri Gospodu, Izraelovem Bogu, da bo tvoj sin Salomon kraljeval za menoj in sedèl na mojem prestolu namesto mene, tako bom ta dan tudi storil!«


Tako je Salomon sédel na prestol svojega očeta Davida in njegova kraljevska oblast se je zelo utrdila.


Zbral je vse Izraelove kneze, duhovnike in levite.


Izmed vseh mojih sinov – saj mi je dal Gospod veliko sinov – pa je izvolil mojega sina Salomona, da bi sedèl na prestolu Gospodovega kraljestva nad Izraelom.


Umrl je v lepi starosti, poln let, bogastva in slave. Namesto njega pa je postal kralj njegov sin Salomon.


V grob pojdeš v zreli starosti, kakor spravljajo snope ob njihovem času.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ