Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kroniška 20:7 - Slovenski standardni prevod

7 Ko je sramotil Izraela, ga je ubil Jonatan, sin Davidovega brata Šimája.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Ko je sramotil Izraela, ga je ubil Jonatan, sin Davidovega brata Samaa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 Ko je ta sramotil Izraela, ga je ubil Jonatan, sin Simea, brata Davidovega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 inu ſo najeli dvej inu trydeſſeti taushent Kul, inu Krajla Maeha shnjegovim folkom. Ty ſo priſhli inu Kamp ſturili pred Medbo. Inu Ammonovi otroci ſo ſe vkup sbirali is ſvoih Méſt, inu ſo na boj priſhli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kroniška 20:7
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jeseju so se rodili Eliáb, njegov prvorojenec, drugi Abinadáb, tretji Šimá,


Potem je Jese pripeljal Šamája. Pa je rekel: »Tudi tega Gospod ni izvolil.«


Koga si sramotil in žalil, proti komu si povzdignil glas in ošabno vzdignil oči? Proti Svetemu Izraelovemu!


Tvoj služabnik je pobil tako leva kot medveda in ta neobrezani Filistejec bo kakor eden izmed njiju, ker je zasmehoval bojne vrste živega Boga!«


David je rekel možem, ki so stali z njim: »Kaj bodo naredili možu, ki ubije tega Filistejca in Izraelu odvzame sramoto? Kdo je vendar ta neobrezani Filistejec, da si upa zasramovati bojne vrste živega Boga?!«


Dalje je Filistejec rekel: »Danes sem zasramoval Izraelove bojne vrste: ›Dajte mi koga, da se bova skupaj bojevala!‹«


Ko je bila spet vojna v Gatu, je bil tam velik mož, ki je imel po šest in šest prstov: štiriindvajset. Tudi ta je bil Rafájev potomec.


Ti so bili Rafájevi potomci v Gatu in so padli od Davidove roke in od rok njegovih služabnikov.


Davidov stric Jonatan, učen mož in pisar, je bil svetovalec, Hahmoníjev sin Jehiél je skrbel za kraljeve sinove.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ