Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kroniška 14:3 - Slovenski standardni prevod

3 David si je v Jeruzalemu vzel še več žena in tako se mu je rodilo še več sinov in hčera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

3 David si je v Jeruzalemu privzel še več žen in tako se je rodilo Davidu še več sinov in hčerá.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

3 In David si je vzel še več žen v Jeruzalemu; in David je rodil še več sinov in hčer.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

3 inu de pèrpelamo naſhiga Boga Skrinjo supet k'nam: Sakaj sa Sauloviga zhaſſa, néſmo my veliku po njej vpraſhali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kroniška 14:3
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko je David prišel iz Hebróna, si je vzel še več stranskih žená in žená iz Jeruzalema. Tako se je Davidu rodilo še več sinov in hčera.


Imel je sedemsto knežjih in tristo stranskih žená; njegove žene so zapeljale njegovo srce.


David je spoznal, da ga je Gospod potrdil za kralja čez Izraela, ker je bilo njegovo kraljestvo tako povišano zaradi njegovega ljudstva Izraela.


Tole so imena tistih, ki so se mu rodili v Jeruzalemu: Šamúa, Šobáb, Natán, Salomon,


Izmed vseh mojih sinov – saj mi je dal Gospod veliko sinov – pa je izvolil mojega sina Salomona, da bi sedèl na prestolu Gospodovega kraljestva nad Izraelom.


Uživaj življenje z ženo, ki jo ljubiš, vse dni svojega nečimrnega življenja, kolikor ti jih je dal pod soncem, vse svoje nečimrne dni. Kajti to je tvoj delež v življenju in pri tvojem trudu, s katerim se mučiš pod soncem.


In pravite: »Čemu?« Ker je bil Gospod priča med teboj in ženo tvoje mladosti, proti kateri si nezvesto ravnal, čeprav je tvoja družica in žena tvoje zaveze.


Dejal jim je: »Zaradi vaše trdosrčnosti vam je Mojzes dovolil ločiti se od vaših žená, od začetka pa ni bilo tako.


Tudi naj si ne množi žen, da se njegovo srce ne izneveri; in naj si ne kopiči preveč srebra in zlata.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ