Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kroniška 12:2 - Slovenski standardni prevod

2 Oboroženi so bili z lokom, z desnico in levico so lučali kamne in z lokom streljali puščice: izmed Savlovih bratov Benjaminovcev

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

2 oboroženi z lokom, ki so z desnico in levico metali kamne in z lokom streljali puščice. Izmed Benjaminovcev, Savlovih bratov, so bili:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

2 oboroženi z loki, in so z desno in levo roko s prač metali kamenje in pšice streljali z loka; bili so pa od bratov Savlovih, iz Benjamina.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

2 tudi ſhe poprej kadar je Saul Krajl bil, ſi ti Israela vun inu notàr vodil. GOSPVD tvoj Bug je tudi h'tebi govoril: Ti imaſh moj Israeſki folk paſti, inu ti imaſh Viuda biti zhes moj Israelſki folk.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kroniška 12:2
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Cadók, mlad vojni junak, in dvaindvajset poveljnikov iz njegove družine.


poglavar Ahiézer in Joáš, sinova Gíbejčana Šemaája, Jeziél in Pelet, Azmávetova sinova, Berahá, Anatóčan Jehú,


Ulámovi sinovi so bili možje, ki so bili vojni junaki, lokostrelci; imeli so veliko sinov in vnukov, sto petdeset. Vsi ti so Benjaminovi sinovi.


Efrájimovi sinovi, dobro oboroženi lokostrelci, so se obrnili na dan bitke.


Med vsemi temi ljudmi je bilo sedemsto izbranih mož, ki so bili levični. Vsi so metali kamne za las natanko, ne da bi zgrešili.


Izraelovi sinovi so vpili h Gospodu. In Gospod jim je obudil rešitelja, Ehúda, Gerájevega sina, Benjaminovca, moža, ki je bil levičen. Po njegovi roki so Izraelovi sinovi poslali moábskemu kralju Eglónu davek.


Segel je s svojo roko v torbo, vzel iz nje kamen, ga zalučal ter zadel Filistejca v čelo. Kamen se mu je zaril v čelo in padel je z obrazom na zemljo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ