Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kroniška 12:16 - Slovenski standardni prevod

16 Ti so v prvem mesecu šli čez Jordan, ko je preplavil vse svoje bregove, in zapodili v beg vse po nižinah proti vzhodu in zahodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

16 Ti so bili, ki so v prvem mesecu šli čez Jordan, ko je preplavil vse svoje bregove, in so zapodili v beg vse prebivalce po nižinah proti vzhodu in zahodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

16 Ti so, ki so šli čez Jordan v prvem mesecu, kadar navadno stopa čez vse svoje bregove, in zapodili so v beg vse prebivalce po dolinah, proti jutru in proti zahodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

16 David pak je bil v'Tabru, inu Philiſterſki folk je taiſti krat bil v'Betlehemi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kroniška 12:16
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

David je bil takrat v trdnjavi, posadka Filistejcev pa je bila tedaj v Betlehemu.


Ti Gádovci so bili vojaški poveljniki, najmanjši je sam veljal za sto, največji za tisoč.


Tudi nekaj Benjaminovcev in Judovcev je prišlo k Davidu do trdnjave.


Joelá in Zebadjá, sinova Gedórčana Jeroháma.


Slavite Boga v zborih, Gospoda, vi, ki ste iz Izraelovega izvira.


Brž ko so nosilci skrinje prišli do Jordana in so se noge duhovnikov, ki so nosili skrinjo, na obrežju potopile v vodo – Jordan namreč vse dni žetve napolnjuje svoje struge –


In pripeljal ju je k moábskem kralju. Bivala sta pri njem vse dni, dokler je bil David v trdnjavi.


Savel je rekel svojim služabnikom, ki so stali pri njem: »Poslušajte vendar, Benjaminovci! Najbrž vam bo vsem Jesejev sin dal njive in vinograde, vse vas bo postavil za tisočnike in stotnike,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ