Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kroniška 11:12 - Slovenski standardni prevod

12 Za njim je bil Ahóahovec Eleazar, Dodójev sin; ta je bil med tremi junaki.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

12 Za njim je bil Ahohičan Eleazar, Dodov sin; ta je bil med tremi junaki.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

12 In za njim je bil Eleazar, sin Dodov, Ahohovec, eden izmed treh junakov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

12 ſo ſe vsdignili vſi junazhki Moshje, inu ſo vseli Saulovu truplu, inu njegovih ſynou, inu ſo je v'Iabes pèrneſli, inu ſo nyh koſty pokoppali pod ta Hraſt v'Iabeſi, inu ſo ſe ſedem dny poſtili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kroniška 11:12
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oddelek drugega meseca je vodil Ahóahovec Dodáj; Miklót je bil prvi uslužbenec svojega oddelka. V njegovem oddelku jih je bilo štiriindvajset tisoč.


Bil je dvakrat slavnejši od trideseterice in je postal njihov poveljnik; a onih treh ni dosegel.


in rekel: »Bog ne daj, da bi to storil! Ali naj pijem kri teh mož z njihovim življenjem vred? Kajti s tveganjem življenja so jo prinesli.« Zato je ni hotel piti. Te reči so storili ti trije junaki.


Bil je slaven med trideseterico, vendar onih treh ni dosegel. David ga je postavil na čelo svoje telesne straže.


Za njim je bil Ahóahovec Eleazar, Dodójev sin; ta je bil med tremi junaki. Bil je z Davidom, ko so izzivali Filistejce, ki so se zbirali za boj. Izraelci so se umaknili,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ