1 Kralji 8:47 - Slovenski standardni prevod47 pa bodo šli vase v deželi, kjer bodo ujeti, se spreobrnili in te milo prosili v deželi svojih ječarjev in rekli: Grešili smo, delali húdo in ravnali krivično – အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja47 pa se bodo v svojem srcu premislili v deželi, kjer bodo ujeti, se bodo spreobrnili in te zaprosili v deželi svojih zmagalcev ter priznali: ‚Grešili smo in krivično ravnali, brezbožni smo bili‘ – အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod47 pa se v svojem srcu premislijo v deželi, kamor so bili ujeti odpeljani, in se izpreobrnejo in te ponižno prosijo v deželi tistih, ki so jih ujete odvedli, govoreč: Grešili smo, krivično smo delali, brezbožno smo ravnali! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158447 inu ſe v'ſvoim ſerzu ſpokoré, v'ti desheli, ker ſo v'Iezhi, inu ſe pokoré, inu te proſsio v'ti desheli ſvoje Iezhe, inu poreko: My ſmo gréſhili, inu krivu ſturili, inu ſmo hudobni bily. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |