Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 8:17 - Slovenski standardni prevod

17 Moj oče David je sicer imel namen zidati hišo imenu Gospoda, Izraelovega Boga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 Moj oče David je sicer hotel zidati hišo imenu Gospoda, Izraelovega Boga.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

17 Bilo je res na srcu Davidu, očetu mojemu, da sezida hišo imenu Gospoda, Boga Izraelovega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

17 Inu moj Ozha David, je rejs v'miſli imèl, de bi on eno Hiſho zympral timu Imenu GOSPVDA Israelſkiga Boga:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 8:17
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kralj David se je postavil na noge in rekel: »Poslušajte me, moji bratje in moje ljudstvo! Namenil sem se, da bi zidal hišo, v kateri bi počivala skrinja Gospodove zaveze in podnožje našega Boga, in sem pripravljal zidavo.


David je rekel Salomonu: »Sin moj, nameraval sem sezidati hišo imenu Gospoda, svojega Boga,


Toda Gospod je rekel mojemu očetu Davidu: ›Imel si namen zidati hišo mojemu imenu. Lepo, da si imel ta namen!


dokler ne najdem mesta za Gospoda, bivališča za Močnega Jakobovega.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ