Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 7:17 - Slovenski standardni prevod

17 Nato je izdelal mrežaste okraske in verižaste čope za glaviča na vrhu stebrov, sedem za prvi glavič in sedem za drugega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 Dalje je naredil spleteni mreži in verižasti vrvci za glaviča na vrhu stebrov, mrežo za en glavič in mrežo za drugi glavič.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

17 Mrežasta pletenina in spletene verižice so bile ob glavičih vrhu stebrov, sedmero na enem in sedmero na drugem glaviču.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

17 Inu na vſakim knoffu osgoraj na Stebri, je bilu ſedem ſpletenih Obrozhou, kakòr ketine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 7:17
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naredil je tudi dva glaviča, ulita iz brona, da so ju deli na vrh stebrov; prvi glavič je bil visok pet komolcev in drugi prav tako pet.


Potem je naredil granatna jabolka v dveh vrstah naokrog na prvi mreži, da so zastirala glaviča na vrhu stebrov. Enako je napravil na drugem glaviču.


dva stebra in zaobljena glaviča vrh obeh stebrov; dve mreži, da sta zastirali oba zaobljena glaviča vrh stebrov;


En steber je bil visok osemnajst komolcev, na njem je bil bronast glavič, tri komolce visok, krog in krog glaviča je bila mreža z granatnimi jabolki, vse iz brona. Prav tak je bil tudi drugi steber z mrežo.


in dve verižici iz čistega zlata; spleti ju in narêdi kakor vrvici in spleteni verižici pritrdi k pletenini!


In na naprsnik deni spleteni verižici, narejeni kakor vrvici iz čistega zlata!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ