Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 22:18 - Slovenski standardni prevod

18 Izraelov kralj je rekel Józafatu: »Ti nisem rekel, da o meni ne prerokuje nič dobrega, temveč le húdo?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

18 Izraelov kralj je rekel Josafatu: »Ali ti nisem pravil, da mi ne prerokuje nič dobrega, ampak hudo?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

18 Nato reče kralj Izraelov Josafatu: Nisem ti li rekel, da mi ne prerokuje nič dobrega, nego zgolj hudo?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

18 Natu je djal Israelſki Krajl k'Iosaphatu: Neſim li jeſt tebi djal, De on meni niſhtèr dobriga neprerokuje, temuzh sgúl hudu?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 22:18
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Oni pa je nadaljeval: »Zato poslušaj Gospodovo besedo! Videl sem Gospoda sedeti na njegovem prestolu in vso nebeško vojsko stati ob njem na njegovi desnici in na njegovi levici.


Izraelov kralj je rekel Józafatu: »Še nekdo je, po katerem bi mogli vprašati Gospoda, vendar ga jaz sovražim, ker o meni nikoli ne prerokuje nič dobrega, temveč le húdo: Jimlájev sin Miha.« Józafat pa je rekel: »Kralj naj ne govori tako.«


Strah krivičnika pride nadenj, željo pravičnih izpolni.


Če bi stolkel bedaka s tolkačem v stopi med pšenom, bi se njegovo bedaštvo ne ločilo od njega.


Človek, ki kljub opominom ostane trdovraten, se hipoma zruši in mu ni zdravila.


Nekdo od učiteljev postave mu je odgovoril: »Učitelj, s takim govorjenjem žališ tudi nas.«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ