Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 21:6 - Slovenski standardni prevod

6 Odgovoril ji je: »Govoril sem z Jezreélcem Nabótom in mu rekel: ›Daj mi svoj vinograd za denar, ali pa ti dam, če želiš, zanj drug vinograd.‹ A je rekel: ›Ne dam ti svojega vinograda!‹«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 Odgovoril ji je: »Govoril sem z Jezraelcem Nabotom in mu rekel: ‚Daj mi svoj vinograd za denar, ali pa ti dam, če ti je ljubše, zanj drug vinograd!‘ Pa je odgovoril: ‚Ne dam ti svojega vinograda.‘«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 In ji reče: Ker sem govoril z Nabotom Jezreelčanom in mu rekel: Daj mi vinograd svoj za denar, ali pa ti dam, če ti je pogodu, drug vinograd zanj; on pa mi je odgovoril: Ne dam ti vinograda svojega!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 On je djal k'njej: Ieſt ſim s'Nabotom Iesreeliterjem govuril, inu djal: Daj meni tvoj Vinograd sa denarje: Ali aku ti rajſhi hozheſh, hozhem jeſt tebi en drugi sa njega dati. On pak je djal: Ieſt tebi nezhem mojga Vinograda dati.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 21:6
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Po teh dogodkih se je zgodilo tole: Jezreélec Nabót je imel vinograd v Jezreélu poleg palače Ahába, kralja v Samariji.


Tedaj je prišla k njemu njegova žena Jezabela in mu govorila: »Zakaj si tako slabe volje in nočeš jesti?«


Žena Jezabela pa mu je rekla: »Zdaj ti izvršuješ kraljevsko oblast nad Izraelom! Vstani, jej in bodi dobre volje! Jaz ti bom dala vinograd Jezreélca Nabóta.«


Potem se je Mordohaj vrnil h kraljevim vratom, Hamán pa je hitel domov potrt in z zakrito glavo.


Zdravo srce je telesu življenje, ljubosumje pa je trohnoba v kosteh.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ