Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 20:5 - Slovenski standardni prevod

5 Poslanci so prišli še enkrat in rekli: »Tako pravi Ben Hadád: ›Poslal sem k tebi sle in rekel: Daj mi svoje srebro in zlato, svoje žene in otroke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

5 Sli so pa še enkrat prišli in rekli: »Tako govori Benadad: ‚Dal sem ti sporočiti, da mi boš dal svoje srebro in svoje zlato, svoje žene in svoje otroke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

5 A sporočniki pridejo zopet in reko: Tako govori Ben-hadad: Ker sem poslal k tebi, rekoč: Meni daš srebro in zlato svoje in žene in otroke svoje,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

5 Inu ti Sli ſo ſpet priſhli, inu ſo djali: Taku pravi Benhadad: Kadar ſim jeſt h'tebi poſlal, inu puſtil povédati: Tvoje Srebru inu tvoje Slatu, tvoje Shene, inu tvoje otroke imaſh ti meni dati:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 20:5
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Asá pa je vzel vse srebro in zlato, kar ga je ostalo v zakladnicah Gospodove hiše, in zaklade v kraljévi hiši ter jih izročil svojim služabnikom; kralj Asá jih je poslal k Ben Hadádu, Tabrimónovemu sinu in Hezjónovemu vnuku, arámskemu kralju, ki je bival v Damasku, s sporočilom:


Izraelov kralj je odgovoril in rekel: »Kakor ukazuješ, moj gospod kralj; tvoj sem z vsem, kar imam.«


Jutri obsoréj pa pošljem k tebi svoje služabnike, da preiščejo še tvojo hišo in hiše tvojih služabnikov. Vse, kar je všeč tvojim očem, bodo zasegli s svojimi rokami in odnesli.‹«


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ