Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 20:43 - Slovenski standardni prevod

43 In Izraelov kralj je šel domov nevoljen in jezen in prišel v Samarijo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

43 Zlovoljen in srdit je šel Izraelov kralj domov in prišel v Samarijo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

43 In kralj Izraelov je šel hude volje in srdit v hišo svojo in je dospel v Samarijo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

43 Ali Israelſki Krajl je tjakaj ſhàl hude vole, inu ſerdit v'ſvojo Hiſho, inu je priſhàl v'Samario.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 20:43
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aháb se je vrnil domov nevoljen in jezen zaradi odgovora, ki mu ga je dal Jezreélec Nabót, ko je dejal: »Ne dam ti dediščine svojih očetov!« Legel je na posteljo, obrnil obraz vstran in ni hotel jesti.


Človekovo bedaštvo spodnaša njegovo pot, njegovo srce pa se jezi na Gospoda.


Kajti bedaka ubija žalost, prostaka mori jeza.


Toda vse to mi nič ne pomeni, dokler vidim, da sedi Jud Mordohaj pri kraljevih vratih.«


Izraelov kralj je rekel Józafatu: »Še nekdo je, po katerem bi mogli vprašati Gospoda, vendar ga jaz sovražim, ker o meni nikoli ne prerokuje nič dobrega, temveč le húdo: Jimlájev sin Miha.« Józafat pa je rekel: »Kralj naj ne govori tako.«


Po teh dogodkih se je zgodilo tole: Jezreélec Nabót je imel vinograd v Jezreélu poleg palače Ahába, kralja v Samariji.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ