Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 20:40 - Slovenski standardni prevod

40 In ko je tvoj služabnik imel še in še opraviti, je oni izginil.« Izraelov kralj mu je rekel: »Tvoja sodba naj obvelja: sam si si jo izrekel.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

40 Ko pa je tvoj služabnik imel tu in tam opraviti, je izginil.« Izraelov kralj mu je odgovoril: »Tako se ti prav zgodi, sam si razsodil.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

40 Ko pa je hlapec tvoj imel tu in tam opravilo, je mož izginil. In kralj Izraelov mu reče: Taka je sodba tvoja; sam si jo izrekel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

40 Inu kadar je tvoj Hlapez tu inu tam imèl k'opravilu, nej tiga vezh tu bilu. Israelſki Krajl je k'njemu djal: Tu je tvoja Sodba, ti ſi jo ſam isrekàl.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 20:40
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In Gospod je poslal Natána k Davidu. Prišel je k njemu in mu rekel: »V nekem mestu sta bila dva moža, prvi je bil bogat, drugi ubog.


Žena je tedaj rekla: »In zakaj nameravaš isto proti Božjemu ljudstvu? S tem ko je kralj to govoril, se je priznal za krivega, ker ne pusti svojemu izgnancu, da bi se vrnil.


Ko je šel kralj mimo, je klical proti kralju in rekel: »Tvoj služabnik je šel v sredo bitke. In glej, nekdo iz vrste je pripeljal k meni moža in rekel: ›Straži tega človeka! Če se mu posreči uiti, bo tvoje življenje cena za njegovo življenje, ali pa boš plačal talent srebra!‹


Ta pa si je hitro snel povoj z oči in Izraelov kralj ga je spoznal, da je izmed prerokov.


Pobijajo te tvoja usta, ne jaz, tvoje ustnice pričajo proti tebi.


Preklet, kdor Gospodovo delo opravlja nemarno; preklet, kdor svoj meč odteguje krvi!


Rekel mu je: ›Po tvojih ustih te bom sodil, malopridni služabnik. Vedel si, da sem strog človek, ki jemljem, česar nisem vložil, in žanjem, česar nisem vsejal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ