Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 20:17 - Slovenski standardni prevod

17 Mladi bojevniki pokrajinskih poglavarjev so šli prvi. Ben Hadád je poslal izvidnike in ti so mu sporočili in rekli: »Možje prihajajo iz Samarije.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

17 Spredaj so šli mladeniči pokrajinskih poglavarjev. Benadad je poslal ljudi in ti so mu naznanili: »Možje prihajajo iz Samarije.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

17 A mladeniči pokrajinskih poglavarjev so šli ven prvi. In Ben-hadad pošlje pogledat, in oznanijo mu, rekoč: Možje gredo sem iz Samarije!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

17 Inu téh deshelſkih Vyudou Hlapzhizhi ſo nerpoprej vunkaj ſhli. Benhadad pak je vunkaj poſlal, inu ony ſo njemu povédali, inu ſo djali: Moshje gredo vunkaj is Samarje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 20:17
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Asá pa je vzel vse srebro in zlato, kar ga je ostalo v zakladnicah Gospodove hiše, in zaklade v kraljévi hiši ter jih izročil svojim služabnikom; kralj Asá jih je poslal k Ben Hadádu, Tabrimónovemu sinu in Hezjónovemu vnuku, arámskemu kralju, ki je bival v Damasku, s sporočilom:


Odrinili so opoldne, ko je Ben Hadád v šotorišču pil in se opijal, on in dvaintrideset kraljev, ki so mu pomagali.


Rekel je: »Če so šli ven za mir, jih primite žive; ali če so šli ven za vojsko, jih primite žive!«


Ti pa so že šli ven iz mesta, mladi bojevniki pokrajinskih poglavarjev in vojska, ki je šla za njimi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ