Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 19:7 - Slovenski standardni prevod

7 Gospodov angel pa je prišel še drugič, se ga dotaknil in rekel: »Vstani in jej, sicer bo pot zate predolga!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Angel Gospodov pa je še drugič prišel, se ga dotaknil in rekel: »Vstani in jej! Sicer je pot zate predolga.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 In angel Gospodov pride zopet, v drugič, se ga dotakne in veli: Vstani in jej! kajti predolga je pot zate.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Inu GOSPODNI Angel je druguzh priſhàl, inu ſe ga je dotèknil, inu je djal: Vſtani gori inu jéj. Sakaj ti imaſh en dolg pot pred ſabo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 19:7
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ozrl se je in glej, pri njegovem vzglavju je bil hlebček na vročem kamenju pečenega kruha in vrč vode. Jedel je in pil pa spet legel.


Vstal je, jedel in pil in v moči tiste jedi potoval štirideset dni in štirideset noči do Božje gore Horeb.


Železo in bron so tvoji zapahi, in kakor tvoji dnevi naj traja tvoja moč.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ