Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 18:6 - Slovenski standardni prevod

6 Razdelila sta si deželo, da jo prehodita. Aháb je sam krenil po eni poti, Obadjá pa je sam krenil po drugi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

6 Razdelila sta si torej deželo, da bi jo prehodila. Ahab je šel po eni poti zase, Abdija pa je šel po drugi poti zase.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

6 Razdelita si torej deželo, da jo prehodita; Ahab gre po eni poti sam in po drugem potu Obadija sam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

6 Inu ony ſo ſe resdejlili po desheli, de bi ſkusi njo ſhli. Ahab je le ſam ſhàl po enim poti, inu ObadIa tudi ſam po drugim poti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 18:6
3 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aháb je torej rekel Obadjáju: »Pojdi po deželi k vsem studencem in potokom! Morda le najdemo kaj trave, da preživimo konje in mezge in ne bo treba živali pobiti.«


Ko je bil Obadjá na poti, glej, mu je prišel naproti Elija. Brž ko ga je spoznal, je padel na obraz in rekel: »Si ti, moj gospod Elija?«


Veljaki pošiljajo služinčad po vodo; ti pridejo k mlakam: ne najdejo vode, vračajo se s praznimi posodami; osramočeni so in razočarani, zakrivajo si glavo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ