Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 17:8 - Slovenski standardni prevod

8 Tedaj se mu je zgodila Gospodova beseda, rekoč:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

8 Tedaj mu je prišla beseda Gospodova:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

8 In pride mu beseda Gospodova, veleč:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

8 Tedaj je GOSPODNIA beſséda k'njemu priſhla, rekozh:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 17:8
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zato je Abraham tisti kraj imenoval »Gospod bo preskrbel«, kakor pravijo danes: Na gori Gospodovi bo preskrbljeno.


Nato se mu je zgodila Gospodova beseda, rekoč:


Čez nekaj časa je potok usahnil, ker v deželi ni bilo dežja.


»Vstani in pojdi v Sarepto, ki pripada Sidónu, in ostani tam! Glej, zapovedal sem neki vdovi tam, da te bo hranila.«


Revni in ubogi iščejo vodo, pa je ni, njihov jezik se suši od žeje. Jaz, Gospod, jih bom uslišal, jaz, Izraelov Bog, jih ne bom zapustil.


Zato smo lahko pogumni in govorimo: Gospod je moj pomočnik, ne bom se bal; kaj mi more storiti človek?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ