Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 17:14 - Slovenski standardni prevod

14 Kajti tako govori Gospod, Izraelov Bog: ›Moka v loncu ne bo pošla in olja v vrču ne bo zmanjkalo do dne, ko bo Gospod poslal dež na zemljo.‹«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

14 Kajti tako govori Gospod, Izraelov Bog: ‚Moka v loncu ne bo pošla in olja v vrču ne bo zmanjkalo do dneva, ko bo Gospod dal dežja za zemljo.‘«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

14 Zakaj tako pravi Gospod, Bog Izraelov: Moka v skrinji ne bo pošla in olja v vrču ne bo zmanjkalo do dneva, ob katerem pošlje Gospod dež nad zemljo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

14 Sakaj letaku pravi GOSPVD, Israelſki Bug: Ta Moka v'Zhebri néma ferzerana biti, inu v'Olnati Krugli néma niſhtèr pomankati, notèr do tiga dné, de bo GOSPVD puſtil deshiti na Semlo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 17:14
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Elija ji je rekel: »Ne boj se; pojdi in pripravi, kakor si rekla, vendar naredi iz tega najprej meni kolaček in mi ga prinesi; sebi in svojemu sinu pa ga boš pripravila potem.


Šla je in storila po Elijevi besedi. In dan za dnem so imeli jesti, ona, on in njena družina.


Iz potoka boš pil in krokarjem sem zapovedal, da te bodo tam hranili.«


In je rekel: »Tako govori Gospod: Naredite v tej dolini vse polno bazenov!


Elizej pa je rekel: »Poslušajte Gospodovo besedo! Tako govori Gospod: Jutri ob tem času bo pri samarijskih vratih merica bele moke po en šekel in dve merici ječmenove moke po en šekel.«


Tedaj je vstal in šel v hišo. Oni pa mu je izlil olje na glavo in mu rekel: »Tako govori Gospod, Izraelov Bog: ›Mazilim te za kralja nad Gospodovim ljudstvom Izraelom.


se mu je približala neka žena. Imela je alabastrno posodico zelo dragocenega dišavnega olja in ga je izlila na njegovo glavo, ko je sedèl pri mizi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ