Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 15:21 - Slovenski standardni prevod

21 Ko je Bašá slišal o tem, je nehal graditi Ramo in ostal v Tirci.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

21 Ko je Baasa to slišal, je nehal utrjevati Ramo in se vrnil v Terso.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

21 In ko je to slišal Baasa, je nehal zidati Ramo, in ostal je v Tirzi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

21 Kadar je letu Baeſa ſliſhal, je on nehal Ramo sydati, inu je ſpet ſhàl v'Tirzo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 15:21
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jerobeámova žena je vstala in odšla. Ko je prišla v Tirco in stopila na hišni prag, je deček umrl.


Lepa si, moja draga, kakor Tirca, privlačna kakor Jeruzalem, strašna kakor vojska v zastavah.


Ko je Bašá slišal o tem, je nehal graditi Ramo in je opustil svoje delo.


Izraelov kralj Bašá je krenil nad Juda in utrdil Ramo, da Judovemu kralju Asáju ne bi dopustil izhoda in dohoda.


Ko je Bašá legel k svojim očetom, je bil pokopan v Tirci. Namesto njega je postal kralj njegov sin Elá.


V enaintridesetem letu Judovega kralja Asája je nad Izraelom za dvanajst let zavladal Omri. Šest let je kraljeval v Tirci.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ