Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 13:20 - Slovenski standardni prevod

20 Ko pa sta sedela pri mizi, se je preroku, ki ga je pripeljal nazaj, zgodila Gospodova beseda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

20 Ko pa sta sedela pri mizi, je prišla Gospodova beseda preroku, ki ga je bil nazaj pripeljal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

20 Ko sta pa sedela pri mizi, pride beseda Gospodova preroku, ki ga je nazaj pripeljal,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

20 INu kadar ſo ony pèr Mysi ſedeli, je GOSPODNIA beſséda h'timu Preroku priſhla, kateri je njega bil nasaj pèrpelal,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 13:20
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

In ko bi imel dar preroštva in ko bi poznal vse skrivnosti in imel vse spoznanje in ko bi imel vso vero, da bi gore prestavljal, ljubezni pa bi ne imel, nisem nič.


Tega pa ni rekel sam od sebe, ampak je zato, ker je bil tisto leto véliki duhovnik, prerokoval, da mora Jezus umreti za narod;


Veliko mi jih bo reklo tisti dan: ›Gospod, Gospod, ali nismo v tvojem imenu prerokovali in v tvojem imenu izganjali demonov in v tvojem imenu storili veliko mogočnih del?‹


izrek človeka, ki sliši besede Boga, ki zre prikazen Mogočnega, ki se zgrudi in se mu odprejo oči.


In Gospod je prišel k Bileámu, mu položil besedo v usta in rekel: »Vrni se k Baláku in govôri takole!«


Gospod pa mu je položil besedo v usta in rekel: »Vrni se k Baláku in govôri takole!«


Vrnil se je torej z njim in jedel kruh v njegovi hiši in pil vodo.


Zaklical je Božjemu možu, ki je bil prišel z Judovega, rekoč: »Tako govori Gospod: ›Ker si se uprl Gospodovemu povelju in se nisi držal zapovedi, ki ti jo je dal Gospod, tvoj Bog,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ