Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 12:4 - Slovenski standardni prevod

4 »Tvoj oče nam je otežil jarem; ti nam zdaj olajšaj trdo službo svojega očeta in težki jarem, ki nam ga je naložil, pa ti bomo služili!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

4 »Tvoj oče nam je naložil pretežek jarem; ti nam zdaj olajšaj trdo službo svojega očeta in težki jarem, ki nam ga je naložil, in ti bomo služili!«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

4 Oče tvoj nam je preobtežal jarem; sedaj torej nam polajšaj pretrdo službo očeta svojega in težki jarem, ki nam ga je naložil, in bomo ti služili.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

4 Tvoj Ozha je naſh Iarem pretèrd ſturil: Satu ſturi ti to tèrdo ſlushbo, inu ta teshak Iarem lasheſhi, kateri je on nam nalushil, taku hozhemo my tebi podloshni biti.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 12:4
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Poslali so ponj in ga poklicali. Jerobeám in ves Izraelov zbor sta prišla k Roboámu, ga nagovorila in rekla:


Salomon je imel v vsem Izraelu dvanajst upraviteljev, ki so kralja in njegovo hišo oskrbovali z živežem; vsak je moral skrbeti za prehrano po en mesec v letu.


Tole pa glede obveznega dela, ki ga je naložil kralj Salomon, da bi sezidal Gospodovo hišo, svojo hišo, Miló, jeruzalemsko obzidje, Hacór, Megído in Gezer.


Vežejo težka in neznosna bremena in jih nalagajo ljudem na rame, sami pa jih še s prstom nočejo premakniti.


To je Božja ljubezen, da se držimo njegovih zapovedi. In njegove zapovedi niso težke,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ