Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 1:7 - Slovenski standardni prevod

7 Dogovoril se je s Cerújinim sinom Joábom in duhovnikom Abjatárjem, da ga podpreta.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

7 Dogovoril se je s Sarvijinim sinom Joabom in duhovnikom Abjatarjem, ki sta podpirala Adonija.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

7 In posvetoval se je z Joabom, sinom Zervijinim, in z duhovnikom Abiatarjem, in ona sta mu pomagala, hodeč za njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

7 Inu on je imèl ſvoj ſvit s'Ioabom, ZeruIinim Synom, inu s'AbIatarom Farjém, ta ſta Adoniu pomagala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 1:7
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ko je Absalom daroval klavne daritve, je dal poklicati Davidovega svetovalca Gilčana Ahitófela iz njegovega mesta Gila. Nastala je silna zarota in vedno več ljudstva je bilo pri Absalomu.


Ali nista tam pri tebi duhovnika Cadók in Abjatár? Vse, kar boš slišal iz kraljeve hiše, povej duhovnikoma Cadóku in Abjatárju.


Joáb je bil poveljnik vse Izraelove vojske, Jojadájev sin Benajá pa Keretéjcev in Péletovcev.


Ševá je bil pisar. Cadók in Abjatár sta bila duhovnika.


Cerújin sin Joáb je bil poveljnik vojske. Ahilúdov sin Józafat je bil letopisec.


Kralj Salomon pa je odvrnil in rekel svoji materi: »Čemu neki prosiš za Adoníja Abišágo iz Šunéma? Raje prosi zanj kraljevsko oblast, saj je moj starejši brat in na njegovi strani sta duhovnik Abjatár in Cerújin sin Joáb!«


David je rekel: »Kdor prvi pobije Jebusejce, bo poglavar in poveljnik.« Cerújin sin Joáb je prišel prvi gor in je postal poglavar.


Za Ahitófelom sta bila Benajájev sin Jojadá in Abjatár. Joáb pa je bil kraljev vojskovodja.


Kralji zemlje so se dvignili, oblastniki se skupaj posvetujejo proti Gospodu in proti njegovemu Maziljencu:


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ