Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Kralji 1:41 - Slovenski standardni prevod

41 Adoníja in vsi njegovi povabljenci so to slišali, ko so bili ravno pri kraju s pojedino. Ko je Joáb zaslišal glas roga, je rekel: »Zakaj ta hrup v mestu?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

41 Slišali pa so Adonija in vsi njegovi povabljenci, prav ko so končali pojedino. Ko je Joab zaslišal glas trombe, je vprašal: »Zakaj ta veliki hrup v mestu?«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

41 In Adonija in vsi gostje, ki so bili z njim, zaslišijo to, ko so končali pojedino. In ko Joab čuje trobente glas, reče: Čemu je ta šum v mestu kakor ob vstaji?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

41 INu Adonja je letu ſliſhal, inu vſi, katere je on bil povabil, kateri ſo pèr njemu bily, inu ony ſo vshe bily odjédli. Inu kadar je Ioab te trobente glas ſliſhal, je on djal: Kaj ta ſhraj inu hrup tiga Méſta pomeni?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Kralji 1:41
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nato se je vse ljudstvo vzpenjalo za njim; ljudstvo je piskalo na piščali in vriskalo od velikega veselja, da se je od njihovega vpitja tresla zemlja.


Ko je še govoril, glej, je prišel Jonatan, sin duhovnika Abjatárja. Adoníja je rekel: »Pridi, kajti poštenjak si in gotovo prinašaš dobro novico.«


Sreča krivičnikov je kratka, brezbožneževo veselje traja le trenutek.


Ko je Józue slišal, kako ljudstvo dela hrup, ko vpije, je rekel Mojzesu: »V taboru je bojni hrup.«


Srce začne boleti tudi od smeha, konec veselja je žalost.


Ko so véliki duhovniki in pismouki videli čudeže, ki jih je storil, in otroke, ki so v templju vzklikali in govorili: »Hozana Davidovemu sinu!«, so postali nejevoljni


Že so ga nameravali ubiti, tedaj pa je poveljnik čete izvedel, da je po vsem Jeruzalemu izbruhnil nemir.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ