Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korinčanom 9:13 - Slovenski standardni prevod

13 Ali ne veste, da tisti, ki skrbijo za bogoslužje, živijo od svetišča, in da od oltarja dobijo delež tisti, ki delajo pri oltarju?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

13 Saj dobro veste, da vsi, ki služijo v templju, s tem služijo tudi svoj vsakdanji kruh. Tistim pa, ki žrtvujejo na Božjem oltarju, pripade del živali, ki jo žrtvujejo Gospodu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

13 Neznate; kâ oni, ki vu svétí dugovánjaj delajo, z svétoga jêjo? Kí pri oltári slüžijo: z oltára tál májo?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

13 Ne veste, da tisti, ki opravljajo sveto službo, živé od svetišča, in da tisti, ki imajo opravilo pri oltarju, dobé svoj delež z oltarjem?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

13 Ne veste li, da ti, kateri opravljajo sveto službo, jedo od templja, in kateri služijo oltarju, imajo delež z oltarjem?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

13 Nevejſte li vy, de kateri offrajo, ty jedó od offra, inu kateri Altarja vardevajo, ty Altarja vshivajo?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korinčanom 9:13
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sicer sme uživati hrano svojega Boga, tako od presvetih kakor od svetih darov,


Ko sonce zaide, je čist in potem sme jesti od svetih darov; kajti to je njegova hrana.


Duhovnik naj sežge tolščo na oltarju, prsi pa pripadajo Aronu in njegovim sinovom.


In to smete jesti na vsakem kraju, vi in vaša hiša, kajti to je vaše plačilo kot povračilo za službo pri shodnem šotoru.


Ali ne veste: če se izročite komu kot sužnji, da bi mu bili pokorni, ste pač sužnji tistega, ki se mu pokoravate; bodisi greha, ki pelje v smrt, bodisi pokorščine, ki pelje v pravičnost.


Glejte Izrael po mesu. Mar niso tisti, ki jedo od žrtev, deležni oltarja?


Mar ne veste, da tisti, ki tečejo na tekališču, res vsi tečejo, da pa le eden dobi nagrado? Tako tecite, da jo boste dosegli.


Zato Levi nima deleža in dediščine s svojimi brati: Gospod je njegova dediščina, kakor mu je obljubil Gospod, tvoj Bog.


Izbral sem ga izmed vseh Izraelovih rodov sebi za duhovnika, da bi se dvigal k mojemu oltarju, sežigal kadilno daritev in nosil efód pred mojim obličjem. Hiši tvojega očeta sem izročil vse žgalne daritve Izraelovih sinov.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ