1 Korinčanom 8:5 - Slovenski standardni prevod5 Če pa tako imenovani bogovi na nebu ali na zemlji obstajajo – in res obstaja veliko bogov in gospodov – အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza5 Nekateri verujejo, da so mnogi bogovi tako v nebesih kakor tudi na zemlji. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)5 Ár či so gli; kí se zovéjo bogôvje ali vu nébi ali na zemlí (liki je i vnogo bogôv i vnogo Gospôdov:) အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja5 Kajti čeprav bivajo tako imenovani bogovi na nebu ali na zemlji, kakor je res dosti bogov in dosti gospodov, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod5 Kajti čeprav so, kateri se imenujejo bogovi, bodisi na nebu, bodisi na zemlji (kakor je bogov mnogo in gospodov mnogo), အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15845 Inu najſi ſo, kateri ſo Boguvi imenovani, bodi ſi v'Nebi ali na Semli (kakòr je veliku Bogou, inu veliku Goſpudou) အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |