1 Korinčanom 7:22 - Slovenski standardni prevod22 Suženj, ki je poklican v Gospodu, je namreč Gospodov osvobojenec, in prav tako je tisti, ki je poklican kot svobodnjak, Kristusov suženj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza22 Kdor pripada Kristusu kot suženj, ga je on osvobodil suženjstva grehu. Svobodni človek pa, ki je sprejel Kristusa, je postal s tem Kristusov suženj. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)22 Ár, kí je v Gospodni sluga pozváni, slobodnják je Gospodnov: prispodobno i slobodnják pozváni je sluga Kristušov. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja22 Kajti suženj, ki je v Gospodu poklican, je svoboden v Gospodu. Enako je tisti, ki je svoboden poklican, suženj Kristusov. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod22 Kajti kdor je v Gospodu poklican suženj, je svobodnik Gospodov, tako tudi kdor je poklican svobodnik, je suženj Kristusov. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 158422 Sakaj kateri je en Hlapez poklizan v'GOSPVDI, ta je en ſlabodni v'GOSPVDI. Raunu taku, kateri je ſlabodni poklizan, ta je Criſtuſeu Hlapez. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |