1 Korinčanom 2:7 - Slovenski standardni prevod7 Mi oznanjamo Božjo modrost v skrivnosti, tisto prikrito, ki jo je Bog pred veki vnaprej določil za naše veličastvo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Živa Nova zaveza7 Modrost, ki jo mi oznanjamo, je Božja modrost. Ona ostaja skrivnost in je skrita očem sveta. Pa vendar je Bog, še preden je ustvaril svet, v svoji modrosti sklenil, da bomo z njim delili njegovo slavo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Prekmurska NZ & Psalmi (1928)7 Nego gučímo modrôst Božo vu skrovnosti, tisto skrito: štero je naprej zrendelüvao Bôg pred vekivečnostjov na diko našo. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ekumenska izdaja7 marveč oznanjamo skrivnostno modrost božjo, ki jo je Bog pred veki vnaprej določil v naše poveličanje; အခန်းကိုကြည့်ပါ။Chráskov prevod7 marveč govorimo modrost Božjo v skrivnosti, tisto skrito modrost, ki jo je naprej odločil Bog pred veki za našo slavo, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dalmatinova Biblija 15847 temuzh my govorimo od te ſkrivne ſkrivene Boshje modruſti, katero je Bug naprejvsel pred tem Svitum, k'naſhi zhaſti, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |