Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korinčanom 15:9 - Slovenski standardni prevod

9 Jaz sem namreč najmanjši izmed apostolov in nisem vreden, da bi se imenoval apostol, ker sem preganjal Božjo Cerkev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

9 Jaz sem namreč najmanj pomemben med apostoli in tudi nisem vreden, da bi bil Jezusov glasnik. Saj sem preganjal Božjo cerkev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

9 Ár sem jas te naj ménši med Apoštolmi: kí sem nej vrêden, ka bi se Apoštol zvao; kâ sem preganjao cérkev Božo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

9 Kajti jaz sem najmanjši izmed apostolov, ki nisem vreden, da se imenujem apostol, ker sem preganjal božjo Cerkev.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

9 Kajti jaz sem najmanjši izmed apostolov, ki nisem vreden imenovan biti apostol, ker sem preganjal cerkev Božjo;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

9 Sakaj jeſt ſim ta nar manſhi mej Apoſtoli, kakor ta, kir néſim vrejden, de bi ſe en Apoſtel imenoval, satu, ker ſim Boshjo Gmajno preganjal.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korinčanom 15:9
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zdaj sem pa res postal neumen. Toda vi ste me prisilili. V resnici bi vi morali mene priporočati, saj nisem v ničemer zaostal za nadvse vélikimi apostoli, čeprav nisem nič.


Savel pa je zatiral Cerkev; vdiral je v hiše, vlačil iz njih moške in ženske ter jih pehal v ječo.


Le slišali so: »Tisti, ki nas je nekoč preganjal, zdaj oznanja vero, ki jo je nekoč skušal zatreti.«


po gorečnosti preganjalec Cerkve, po pravičnosti v postavi neoporečen.


Slišali ste namreč, kako sem nekoč živel v judovstvu, kako sem zagrizeno preganjal Božjo Cerkev in jo skušal uničiti.


Vendar mislim, da v ničemer ne zaostajam za nadvse vélikimi apostoli.


Ne bodite v spotiko ne Judom ne Grkom ne Božji Cerkvi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ