Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korinčanom 10:26 - Slovenski standardni prevod

26 kajti Gospodova je zemlja in kar jo napolnjuje.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

26 “Zemlja namreč in vse, kar je na njej, je Gospodovo.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

26 Ár je Gospodnova zemla i njé punost.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

26 »Kajti Gospodova je zemlja in kar jo napolnjuje.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

26 Kajti »Gospodova je zemlja in kar jo napolnjuje«.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

26 Semla je tiga GOSPVDA, inu kar je v'njej.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korinčanom 10:26
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Davidov psalm. Gospodova je zemlja in kar jo napolnjuje, zemeljski krog in njegovi prebivalci.


Zdaj pa, če boste res poslušali moj glas in izpolnjevali mojo zavezo, mi boste posebna lastnina izmed vseh ljudstev, kajti moja je vsa zemlja.


Ko bi bil lačen, bi ne pravil tebi, zakaj moj je svet in kar ga napolnjuje.


Iz njegovega žrela švigajo plamenice, uhajajo ognjene iskre.


Glej, Gospodu pripadajo nebo in nebes nebesa in zemlja in vse, kar je na njej.


Bogatašem tega sveta naročaj, naj se ne prevzamejo in naj ne naslanjajo svojega upanja na nezanesljivost bogastva, temveč na Boga, ki nam obilno daje vsega v uživanje.


Če pa bi vam kdo rekel: »To je sveta žrtev,« ne jejte zaradi tistega, ki vas je opozoril, in zaradi vesti.


Mojzes mu je rekel: »Ko pridem iz mesta, bom iztegnil roko proti Gospodu. Grmenje bo prenehalo in toče ne bo več, da spoznaš, da je zemlja Gospodova.


Kajti vse, kar je ustvaril Bog, je dobro in ničesar ne smemo zametavati, le da to uživamo z zahvaljevanjem.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ