Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Korinčanom 1:29 - Slovenski standardni prevod

29 da se pred Bogom ne bi ponašalo nobeno meso.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Živa Nova zaveza

29 Pred Bogom stojimo vsi praznih rok.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Prekmurska NZ & Psalmi (1928)

29 Naj se ne hváli pred njim nikše têlo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ekumenska izdaja

29 da se noben človek ne bo hvalil pred njim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Chráskov prevod

29 da se ne hvali nobeno meso pred obličjem Božjim.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dalmatinova Biblija 1584

29 de ſe pred nym obenu meſsu nehvali.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Korinčanom 1:29
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Kje je torej razlog za ponašanje? Ni ga. Po kakšni postavi? Po delih? Ne, temveč po postavi vere.


Niste odrešeni iz del, da se ne bi kdo hvalil.


Kdo ti namreč more dati prednost? Kaj imaš, česar bi ne prejel? Če pa si prejel, kaj bi se ponašal, kakor bi ne prejel?


da bi se – kakor je pisano – tisti, ki se ponaša, ponašal v Gospodu.


Kar torej zadeva Božjo stvar, se smem ponašati v Kristusu Jezusu.


Vemo pa: kar koli govori postava, govori tistim, ki so pod postavo, da bi vsak jezik umolknil in bi se ves svet priznal krivega pred Bogom.


Kdor se marveč hoče ponašati, naj se ponaša s tem, da je razumen in pozna mene, da sem jaz Gospod, ki delam dobro, prav in pravično na zemlji. To mi je namreč všeč, govori Gospod.


Ni lepo to, s čimer se ponašate. Mar ne veste, da malo kvasa prekvasi vse testo?


Če je bil namreč Abraham opravičen po delih, se ima s čim ponašati. Vendar ne pred Bogom.


Mar se baha sekira pred njim, ki z njo seka? Mar se postavlja žaga pred njim, ki jo vleče? Kakor da bi šiba vihtela njega, ki jo vzdiguje, kakor da bi palica vzdigovala njega, ki ni les.


Zakaj bi se bal v dneh nesreče, ko me obdaja krivda tistih, ki so mi za petami,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ