Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Diketso 22:27 - BIBELE

27 Molaodi wa ba sekete a atamela, a re ho Paulosi: “Mpolelle, na o Moroma?” A re: “E.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sesotho 1909/1961 (SO)

27 Yaba molaodi wa sekete o tla ho Pauluse, mme a re ho yena: Ako mpolelle hore na o fela o le Morena na? A re: E, ke yena.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Baasraak Sotho NT

27 Yaba molaodi wa sekete o tla ho yena, a re: Mpolelle, na o Moroma na? A re, E.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Contemporary Southern Sotho Bible 2024

27 Yaba molaodi wa sekete o tla ho yena, a re: Mpolelle, na o Moroma na? A re, E.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Diketso 22:27
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jwale lebotho la bahlabani, le ena le molaodi wa lona wa ba sekete, le balebedi ba neng ba romilwe ke Bajuda, ba tshwara Jesu, ba mo tlama.


Empa yare ha ba mo tlama ka marapo, Paulosi a re ho molaodi wa ba lekgolo, ya emeng moo: “Na ho a dumelleha hore le shape motho eo e leng Moroma, a eso ka a ahlolwa na?”


Yare ha molaodi wa ba lekgolo a utlwa hona, a ya ho molaodi wa ba sekete, a mo tsebisa, a re: “Motho enwa ke Moroma! O etsang?”


Molaodi a araba, a re: “Nna ke rekile Boroma bona ka tjhelete e ngata!” Paulosi a re: “Nna ke Moroma ka tswalo.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ