Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




रोमियों 5:18 - सिरमौरी नौवाँ नियम

18 इथकारिए जैशै ऐक पाप सौबै आदमियों कै सौजा कै बौजैह हौए, तैशैखैई ऐक धार्मिकता कै काम बै सौबै आदमियों कै जीवन कारिए धरमी साबित कौरे जाणौ कै बौजैह हौए।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sirmouri

18 ईन्देंखे जेष्णाँ ऐकी आदमी का अपराध पंणमिश्वर की सजा के अज्ञाँ का कारण बंणा, तेष्णी ही यीशू मसीया के बल़ीदाँण के जाँणें, बादे आदमी खे पंणमिश्वर की नंजरी दे बै-कसूर बंणाँऐं दिते, अरह् अमर-जीवन भेटणों का कारण बंणा।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




रोमियों 5:18
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

सै पेयाशै कै बारै मुंजी बौताणौ कारिए ओऊवा, ताकि सौबै लोग तैसी पेयाशै दा बिशवाश कौरौ।


औरौ हांव इयौं धरती पांदी दा ऊंचे पांदी चौढ़ाए जांदा, औरौ सौबी खै आपणै धोरे लांदा।”


औरौ यूहन्ना कै चैलै यूहन्ना कै धोरे आयौ बौल़ौ, “ओए रै गुरुजी, जू आदमी यरदन नोंदी कै पूरब दिशा दा तैरै साथै थिया, औरौ जैसकै बारै मुंजी तुऐं आमु बौताए राए थियु कै सै कुण औसौ; दैख सै बपतिस्मा दैंव औरौ सौबै लोग तैसकै धोरे जांदै लाग रौवै।”


औरौ जिनु बातौ शै तुऐं मूसा कै कानून कै दवारा निर्दोष ना ठौहरै सौकौ, तिनु सौबी बातौ दा हरेक बिशवाश कौरणौवाल़ा यीशु कै दवारा निर्दोष ठौहरौ।”


पौरमेशवरे मसीह कै बलिदान कै रुप दा भैजा, मसीहे आपणा लोऊ बौऊवा, इथकारिए मसीह पांदी बिशवाश कै दवारा आमै पौरमेशवर कै धोरे आए सौकु, औरौ पौरमेशवरे ऐजौ इथकारिए कौरौ ताकि सै ऐजौ दिखाए सौकौ कै पुराणै सौमय दौ तैणै सोही कौरौ जोबै तैणै पापी लोगौ कै माफ कौरणौ दा सब्र दिखोऊवा। औरौ ऐजी बातौ ऐजौ दिखांव कै पौरमेशवर सोही औसौ जोबै सै यीशु पांदी बिशवाश कौरणौवाल़ै खै अपनांव।


यीशु अमारै पापौ कारिए मौरे गौआ, औरौ पौरमेशवर आमु धरमी बाणणौ कारिए तैसी औटेयौ जियुंदी कौरा।


इथकारिए जैशै ऐकी आदमी आदम कै दवारा, पाप इयौं दुनिया दा ओऊवा, औरौ आदम ही आगला आदमी औसौ जैसी पौरमेशवरे बाणै राए थिया औरौ आदमै पाप कौरा, औरौ सै मौरे गौआ, औरौ सौबी लोगौ पांदी मौत आए, जिथुकै सौबै लोग आदम कै संतान औसौ, इथकारिए जोबै आदमै पाप कौरा तौ सौबीए पाप कौरा औरौ पापवाल़ा स्‍वभाव फौयल़दा गौआ।


पौरौ आदम का पाप तैसी वरदान कै जैशणा ना आथी जू पौरमेशवर आमु आपणै अनुग्रह शै दैंव। जिथुकै ऐक आदमी का पाप बौहितै लोगौ कारिए मौत लांव। पौरौ पौरमेशवर का अनुग्रह औरौ धार्मिकता कै वरदान जू तैणै आमु दैय राए, तिथकै कीमत बौहितै लोगौ कारिए तिदै कौथी जादा औसौ। औरौ यीशु मसीहे ऐक आदमी कै रुप दै आपणै अनुग्रह लैई जू कौरौ, तैणै ऐजौ पूरु कौरौ।


जिथुकै जैशै ऐक आदमी कै आज्ञा ना मानणौ लैई बौहितै लोग पापी ठौहरौ, तैशैखैई ऐक आदमी कै आज्ञा मानणौ लैई बौहितै लोग धरमी साबित कौरे जांदै।


तोबै तुऔं पांदी पाप कै शौकतै का कुणजाई औधिकार ना आथी, जिथुकै तुऐं मूसा कै कानून कै अधीन नी पौरौ पौरमेशवर कै अनुग्रह कै अधीन जियौं।


ऐक आदमै यानी आदम कै पाप की बौजैह शै सारै मानव जाति कै मौरणौ पौड़ौ। तैशैखैई ऐक आदमी यानी यीशु मसीहे जू कौरौ तिथकी बौजैह शै, सौबै मौरेयौंदे खै औटेयौ जियुंदी कौरदै।


पौरौ साचौ ऐजौ औसौ कै दैणिक सौमय कारिए, यीशु का दर्जा स्‍वर्गदूतौ कै तुलना दा कम कौरे राए। ताकि पौरमेशवर कै अनुग्रह शै यीशु मसीह सौबी लोगौ कै खातिर मौरे जांव। औरौ जिथुकै यीशुए दुख सोऊवा औरौ मौरे गौआ, पौरमेशवरे तैसी महिमा औरौ आदर दिया।


मोऐं शमौन पतरसे ऐजै चिट्ठी लिख लोए जू यीशु मसीह का सेवक औरौ चोणेयौंदा चैला औसौ। मोऐं तुऔं सौबी कारिए लैख लोए जू तैसी कीमती बिशवाश कै साझा कौरौ जू आमुदा औसौ, सैजा बिशवाश जू अमारै पौरमेशवरे मोक्ति दैणौवाल़ै यीशु मसीह कै दवारा आमु दैय राए, जू आमु पौरमेशवर कै साथै सोही बाणौ।


पौरौ तुऔं तौ मसीह कै दवारा पवित्र आत्मा दैय राए, औरौ तुऐं सौबै साची शिक्षा जाणौए।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ