Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




रोमियों 16:9 - सिरमौरी नौवाँ नियम

9 उरबानुस कै, जू मसीह दा अमारा मौददगार औसौ, औरौ मैरै प्यारे इस्‍तखुस कै नमशकार।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sirmouri

9 उरबानुस खे, जू मसीया दा अमाँरा साजी असो, अरह् मेरा प्यारा इस्तखुस खे नमंष्कार।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




रोमियों 16:9
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तीमुथियुस मैरा मौददगार औसौ, औरौ लुकियुस औरौ यासोने औरौ मैरै साथी यहूदी लोग तुऔं कै बधाई दैय लोए।


अन्‍द्रुनीकुस औरौ यूनियास कै जू मैरै साथी यहूदी औसौ, औरौ मैरै साथै कैदी बै थिए औरौ चोणेयौंदे चैलै तिनु आछै शै जाणौए, औरौ ऐजै दुईनै जोणे मुं दै आगै मसीह दै आए गौवै थिए, नमशकार।


अम्‍पलियातुस कै, जू प्रभु दा मैरा प्यारा औसौ, नमशकार।


औरौ जै पौरमेशवर कै आत्मा जैणै यीशु मसीह कै मौरेयौंदे मुंजीदा जियुंदी कौरे राखा तुऔं दा बौसेयौंदा औसौ, तौ जैणै मसीह कै मौरेयौंदे मुंजीदा जियुंदी कौरा, सै तोंवारै नाश हौणौवाल़ै शोरीर कै आपणै आत्मा कै दवारा जियुंदी कौरदा।


हांव मसीह दा ऐक आदमी खै जाणु, चौऊदौ सालो हौए गोई, हांव ना जाणु कै सै तिथै आपणै शोरिरौदा थिया या सिरफ आपणै आत्मा दा ही थिया सिरफ पौरमेशवर ही जाणौ ऐशणा आदमै सौबिदा ऊंचे स्वर्ग तौड़ी ऊबा टिपा।


इथकारिए जै कुणिए मसीह दा बिशवाश कौरौ तौ तैणै मसीह दा नौवाँ स्‍वभाव पाए राए: पुराणा स्‍वभाव बीती गौआ; औरौ दैखौ, सैजौ सौबै नौंओ हौए गौ।


पौरौ मसीह बिशवाशी लोग जू यहूदिया प्रदेश दै रौंव, मुखै कौलोंई ना भैटी रैई थी।


मोऐं इपफ्रुदीतुस कै तोंवारै धोरे भैजणा जौरुरी सौमझा। सै मैरा भाई औरौ सहयोगी औसौ, सै सुसमाचार कै रक्षा कौरणौ कारिए मैरै साथै ऐक योध्दा कै जैशणा औसौ। जैसी तुऐं मैरी जौरुरतौ का ख्याल राखणौ कारिए मैरै धोरे छाड़ै राए थिया।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ