Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




रोमियों 13:11 - सिरमौरी नौवाँ नियम

11 तुऔं कै ऐकी दुजैआरी प्यार कौरदै रौणौ चैंई जिथुकै सैजा सौमय नेड़िक औसौ जोबै पौरमेशवर आमु इयौं बुरै दुनिया शै बौचांदा। जोबै आमु आगली बैई मसीह पांदी बिशवाश कौरु थिए, तैसी दूसौ कै हिसाब शै ऐबै मसीह आमु बौचाणौ कारिए औटेयौ पाछु आणौ कु दूस नेड़िक औसौ।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sirmouri

11 बख्त पछ़्याँणियों ऐष्णों ही करह्, ईन्देखे के ऐबे तुवाँरे नींज़ो शी बीऊँझ्णों के घड़ी आऐ पऐची; किन्देंखे के जेसी बख्ते आँमें बिश्वाष करा, तेसी बख्तो के बिचार शा ऐबे अमाँरा मुँक्त्ति नंजीक असो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




रोमियों 13:11
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

औरौ झीशींदु बौल़ौए की; ऐलो तूफान आन्दौ जिथुखै गौयण लाल औरौ धुमले औसौ; तुऐं गौयणै का लक्षण दैखैयो भैद बौताए सौकौ, पौरौ सौमय कै निशानो का भैद नै बौताए सौकदै?


जोबै ऐजी बातौ हौंदी लागौ, तौ सीधै हौयौ आपणौ मुंड ऊबै टिपया, जिथुकै तोंवारा छुटकारा नेड़िक हौंदा।”


पौरौ ऐजी सौबै बातौ, जू तिनु पांदी पौड़ी, चैतावणी की रीति पांदी थी; औरौ सै आमु चैतावणी दैणौ कारिए लैखै रैई जू इयौं दुनिया कै अंत कै सौमय दै रौए रौवै।


होशो दै आव औरौ पाप कौरणा छोड़े दैव, ऐजौ मोऐं तुऔं खै बैज्जित कौरणौ कारिए ही बौल़ै लौ, जिथुकै तुऔं मुंजीदा कोसी का पौरमेशवर कै साथै सोही रिशता ना आथी।


इयौं बौजैह शै लोग बौल़ौए, “ओए रै सुतणोवाल़ै बिज़ो औरौ मौरेयौंदे मुंजीदै जियुंदी हौव; तौ मसीह आपणौ पेयाशो तुऔं पांदी चोमकांदा।”


तैशैखैई तुऐं बै धीरज राखौ औरौ आशा कै ना छोड़ो, जिथुकै प्रभु तावल़ा आणौवाल़ा औसौ।


सौबी बातौ का अन्त तावल़ा हौणौवाल़ा औसौ; इथकारिए आछै शै सुंचौ औरौ आपी खै काबू दै राखैयौ प्रार्थना कौरणौ कारिए चौकश रौंव।


ऐजौ तय औसौ कै पौरमेशवर सौबी चीज़ौ कै ऐशैकै नाश कौरे दैन्दा, तौ तुऐं पाकौ जाणौए कै तुऔं कैशैकै बर्ताव कौरणा चैंई। तोंवारा बर्ताव साचा हौणा चैंई औरौ जू किछै बै तुऐं कौरौए तिथलैई पौरमेशवर कै खुश कौरौ।


किछै लोग सुंचौए कै प्रभु आपणै पाछु आणौ कै वादै खै पूरा कौरणौ खै बैरियाए लौ, पौरौ प्रभुए तैशैखै ना बैरियाए लैई। पौरौ, तैणै तोंवारै साथै सब्र राखै राए। जिथुकै सै कोसी कै बै नाश ना कौरणै चांव। पौरौ चांव औसौ कै सौबै जोणे पाप कौरणै छोड़े दैंव औरौ गौलत काम कौरणै बंद कौरे दैंव औरौ तैसकै धोरे आए जांव।


ओए रै नानड़िया, ऐजा आखरी सौमय औसौ जोबै मसीह औटेयौ पाछु आन्दा, औरौ जैशैखै तुऐं शौणै राए कै मसीह कै दुशमन आए गौवै, औरौ तैसकै हिसाब शै ऐबै बै बौहितै मसीह कै दुशमन ऊबै बिजै रौवै; इथलैई आमै जाणुए कै ऐजा आखरी सौमय औसौ।


पौरमेशवर हर तैसी आदमी खै आशीष दैंदा जू इनु हौणौवाल़ी बातौ खै ओकी खै पौढ़ेयौ शुणांव, औरौ सै हरेक तैसी आदमी खै आशीष दैंदा जू इनुखै शुणौए औरौ इनु मानौए। जिथुकै ऐजी बातौ तावल़ी ही हौंदी।


तोबै तैणै मुखै बौल़ौ, “इयौं किताबो की भविष्यवाणी कै सौंदेश कै लोगौ शै नी छिपा। इनु चीज़ौ कै पूरा हौणा का सौमय नेड़िक आए गौआ।


तोबै प्रभु यीशुए बौल़ौ: “हांव तावल़ाई आन्‍दा, औरौ जू-जू बै आदमीए कौरे राए, हांव तिनु तिनकै कामौ कै दैखैयो इनाम औरौ सौजा दैन्दा।”


यीशु इनु सौबी वचनो कै गवाही दैंव, औरौ सै बौल़ौ, “हां, हांव तावल़ा आणौवाल़ा औसौ।” मोऐं यूहन्नाए जोवाब दिया, आमीन। ओए रै प्रभु यीशु आ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ