Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रकाशितवाक्य 17:7 - सिरमौरी नौवाँ नियम

7 तैसी स्‍वर्गदूतै मुंकैई बौल़ौ, “हैरान नी हौया। हांव इयौं बैटमाणिश, औरौ तैसी राकस का, जैसपांदी सै शवार औसौ, औरौ जैसकै सात मुंड औरौ देश शींग औसौ, हांव ताखै इथका गुप्‍त मतलब बौतौऊं।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sirmouri

7 तबे स्वर्गदूत्ते मुँखे बुलो, “तेरे तोरबाँण कैई च़ूटे? हाँव ईयो तिरंई अरह् तेथू बुँणेंर को, जिन्दे गाशी ऐ अशवार असो, अरह् जेथ्के सात्त मुँढों अरह् दष शींगो असो, ताँव कैई तिन्दें का भेद् बुलू।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रकाशितवाक्य 17:7
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तैसी दुष्ट आदमी की शौकतीए ऐबै ऐसी दुनिया दा गुप्‍त तरीकै शै काम कौरे लौआ, पौरौ कुणिए औसौ जू तैसी रौकेयौ राखौ। औरौ सै हमैशा तैसी रौकेयौ राखदा जांव तौड़ी सै तैसी बाटौ पौरैशा नी हटाए दैंव।


ऐबै हांव बौतांदा कै मैरै सोऐं हाथ कै सात तारै का, का मतलब औसौ जू कै आगै पौता ना थी। इथका मतलब ऐजा औसौ: सात तारै तिनु स्‍वर्गदूतौ खै दिखांव जू सात कलीसियाओं कै रोखवाल़ी कौरौ औरौ सात दियोट सात कलीसियाओं खै दिखांव।


ऐक ओका निशान गौयण दा दैखिया, ऐक बैजाए बौड़ा अजगर थिया, जू शैतान औसौ। ऐसकै सात मुंड थिए औरौ हरेक मुंडौ पांदी मुकुट थिया औरौ ऐसकै दस शींग थिए।


सैजा राकस जिथु तुऐं इबी दैख राए, ऐकी सौमय जियुंदी थिया, पौरौ ऐबै जियुंदी ना आथी; सै डुंगै गौढै पौरैशा बायरै आणौवाल़ा औसौ औरौ पौरमेशवर तैसी पूरी तरह शै नाश कौरे दैंदा। धोरती पांदी रौणौवाल़ै लोग जिनकै नांव पौरमेशवरे धोरती कै बाणणौ दै औगौड़ियौ जीवन कै किताबो दो ना लिखी, सै सौबै हैरान हौए जांदै जोबै सै ऐसी जानवर खै दैखदै। ऐकी सौमय सै जियुंदी थिया; ऐबै सै जियुंदी ना आथी; पौरौ सै औटेयौ पाछु आन्दा।


इथकै बाद, मोऐं स्वर्ग शै ऐक ओका स्‍वर्गदूतौ खै धैनै आन्दै बैई दैखा। तैसीकैईं बौड़ा औधिकार थिया औरौ तैसकै बौड़ै झमाकैदार चौमक कै बौजैह शै पूरी धोरती चौमकै गौए।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ