Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रकाशितवाक्य 14:16 - सिरमौरी नौवाँ नियम

16 इथकारिए, सैजा आदमी जू बादल़ौ पांदी बौठै रौआ थिया, धोरती पांदी आपणी दरांती शै काटदा लागा औरौ तैणै पूरी धोरती कै शाख कै कटाए कौरे।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sirmouri

16 तबे: तिन्ऐं जुण्जे बादल़ों गाशी बंईठें अंदे थिऐ, तिन्ऐ संईसारी धर्ती गाशी आप्णों कत्तिऐटू लाओं, अरह् धर्ती की लूणाँऐं करी।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रकाशितवाक्य 14:16
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

हांव आदमी का बैटा आपणै स्‍वर्गदूतौ कै साथै आपणै पिता कै महिमा दा आन्दा, औरौ तैसी सौमय ‘सै सौबी खै तिनकै कामौ का इनाम दैंदा।’


तोबै मोऐं ऐक चिटा बादल़ दैखा, औरौ मोऐं कोसी कै दैखा जू ऐक आदमी कै जैशणा थिया, जू बादल़ो पांदी बौठै रौआ थिया। तैसकै मुंडो पांदी सूनै का मुकुट थिया औरौ हाथौ दै ऐक तैज धार वाल़ी दरांती थै।


तोबै ऐक ओका स्‍वर्गदूत जू कै चौथा स्‍वर्गदूत औसौ पौरमेशवर कै सौंदेश खै लैयौ तैसी मन्दिर शै बायरै ओऊवा जू स्वर्ग दा औसौ। तैणै बादल़ौ पांदी बौठैयौंदे आदमी खै जोर दैयौ बौल़ौ, “शाख कै काटणौ का सौमय आए गौआ। इथकारिए ऐबै आपणै दरांती चोलाव, औरौ शाख कै काटैया कौरौ।”


तोबै ऐक ओका स्‍वर्गदूत मन्दिर पौरैशा निकल़ा, जू स्वर्ग दा औसौ, औरौ तैसीकैईं बै ऐक तैज धार वाल़ी दरांती थै।


तोबै स्‍वर्गदूतै तिनु अंगूरो खै काटै दियै जू धोरती पांदी थिए औरौ तिनु कौठै कौरे। तैणै अंगूरो खै ऐक बौड़ै रसकुण्डों दै फेरकाए दियै। इथका मतलब ऐजा औसौ कै पौरमेशवर खतरनाक सौजा दैंदा। अंगूरो खै शहर कै बायरै पिलकाए गौवै। तिथै जिथपांदी अंगूरो खै पिलकाए राए थिए, सै तैतरो डुंगु थियु, जैतरो कै घोड़े कै मुंड कै ऊंचाई हौंव जौल़ौ तैसी लगाम शै पाकड़ै जांव। औरौ लोऊ तीन सौ किलोमीटर तौड़ी बौए गौ।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ